Žręlahald ķ boši EES samningsins.

„Žetta er ekki eins­dęmi og žvķ mišur ber­ast ör­ugg­lega ekki öll svona mįl til okk­ar žvķ marg­ir fara til sķns heima aft­ur eft­ir aš hafa veriš beitt­ir at­vinnu­of­beldi. Bar­įtta verka­lżšshreyf­ing­ar­inn­ar til margra įra gegn fé­lags­leg­um und­ir­bošum og glęp­a­starf­semi į vinnu­markaši er ekki śr lausu lofti grip­in og žaš er hreint hörmu­legt aš ekki sé enn kom­in ašgeršarįętl­un ķ man­sals­mįl­um og skipu­lagt sam­ręmt eft­ir­lit meš öfl­ugri eft­ir­fylgni sem hef­ur aš mark­miši aš upp­ręta žessa brot­a­starf­semi meš öll­um til­tęk­um rįšum,“ seg­ir Drķfa.

"Frelsi" EES samningsins bżšur upp į gervifyrirtęki, svokallašar vinnumišlanir sem flytja inn lįlaunaš fólk, ašallega frį Rśmenķu, fara meš žaš eins og skepnur ķ boši ķslenskra fyrirtękja sem vilja gręša į žessu fólki, og vegna "atvinnusamkeppnisfrelsi" EES samningsins standa stjórnvöld hjį og setja žessu žręlahaldi engin mörk.


mbl.is Drķfa kallar eftir ašgeršum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband